closet: come out of the closetpřiznat se k homosexualitě
wash: come out in the washvyjít najevo, ukázat se pravda ap.
hiding: come out of hidingpřestat se skrývat
out: come outvyjít, být vydán kniha
out: come out on strike(vy)jít do stávky, začít stávkovat
ruck: come out of the ruckpřen. vystoupit z davu
strike: go on/come out on strikevstoupit do stávky, začít stávkovat
gun: They came out with guns blazing.Pustili se do toho hezky zostra. s vervou ap.; sport. Doslova na soupeře vletěli.
najevo: vyjít najevocome out, transpire, come to light, emerge
naskočit: komu naskočila vyrážkasb broke/came out in a rash
uvést: být uvedenbe introduced, vyjít come out, na trh be launched
vyjít: vyjít siza zábavou ap. go out, s někým též come out
vyjít: vyjít najevo ukázat se, prozradit setranspire, come out, turn out
známost: vejít ve známostbecome known, najevo come out
jít: Z hrnce šla pára.Steam was coming out of the pot.
pára: Šla mu pára od pusy. zimou ap.Smoke was coming out of his mouth.
skrýš: vylézt ze skrýše; opustit skrýšcome out of hiding; break cover
teprve: Vyjdi teprve, až ti řeknu.Don't come out until I tell you.
vylézt: Sluníčko vylezlo (z mraků).The sun came out.
povrch: vyplout na povrch zpráva ap.surface; come out; be brought to light